(Дюма) —
(Бальзак)
В процессе общения имеет возможность "напитываться" точной, детальной информацией о ритмах действий и течении времени.
для него — почти "идеал", который никогда не опаздывает, все делает обоснованно и своевременно; таким человеком
искренне восхищается и старается по мере сил подражать ему, в результате чего сам становится более пунктуальным и точным в планировании своих дел. В то же время он понимает, что гордиться собственными успехами не стоит: слишком скромны они по сравнению с мощным даром предвидения
. В результате такого общения интуитивные способности
обостряются, он постепенно учится обращению со временем и начинает осознавать динамику происходящего.
Рядом с партнером суперэго не чувствует себя приспособленным к бытовой стороне жизни, понимает, что его навыки и умения в этой сфере недостаточны — и жадно впитывает четкие и разнообразные вербальные сигналы программной
об эстетике окружающего пространства, о способах управления им, а также об удовлетворении физиологических потребностей. Таким образом, происходит обучение
основам грамотного "сенсорного" существования, например, правильному питанию, обеспечению физиологических потребностей, профилактике заболеваний, наведению порядка в одежде и т.п.
Объяснения , как надо правильно работать, что эффективно, а что нет, довольно болезненны для человека, стремящегося хоть немного проявить смекалку и предприимчивость.
чувствует себя еще более беспомощным в деловых вопросах, но в то же время начинает осознавать, как именно производится эффективная работа, как выглядят наяву эти загадочные "эффективные технологии". Нередко
кажется, что его партнер нарочно выставляет напоказ свои деловые навыки (например, при работе с техникой), чтобы уязвить
и показать, насколько тот слаб в этом вопросе, но в действительности это просто работа творческой функции.
стремится строго регламентировать проявления чувств окружающих и склонен считать, что это возможно. Ему тяжело наблюдать свободное эмоционирование
: как-то сразу понятно, что все выдуманные им "нормы" не выдерживают столкновения с реальностью и ограничить людей в проявлении эмоции не удастся. В результате
становится более терпим к чувствам и желаниям окружающих, не столь категоричен в оценке ярких, страстных натур. Во многих случаях
кажется, что
специально демонстрирует ему свои эмоциональные манипуляции, чтобы позлить или самоутвердиться за счет инертного в чувствах партнера На самом деле
просто не умеет иначе общаться, для него проявление эмоций и сопутствующие комментарии — это образ жизни.
Весьма своеобразные наглядные сигналы демонстрационной содержат сложную информацию о законах построения материальных объектов и взаимосвязях между ними.
такой наглядности понять не может: он нуждается в словесных пояснениях и ощущает сигналы
как стрессовые, раздражающие: что-то очень умное, но совершенно нечленораздельное.
тем не менее желает понять эту "премудрость" и неосознанно готовится к восприятию вербальной информации по аспекту
.
"Врожденная" и исключительно заметная этичность , способного одним своим присутствием сглаживать конфликты в коллективе, несколько пугает
: он вовсе не склонен задумываться об этике межличностных отношений, а ожидает, что кто-то другой все расскажет и займется налаживанием нужных контактов.
ничего не объясняет, а просто — улыбается, жестикулирует и пр.; причины этих манипуляций для
загадочны: он может понять только вербализованную информацию по аспекту
. Общение с
подталкивает его к сознательному поиску внешних сведений о моральном климате и его законах.
ждет точных, подробных, детальных объяснений, каковы его способности и вообще — в чем смысл его жизни.
эту задачу выполнить не в состоянии: он сам постоянно сомневается, правильно ли понимает суть явлений действительности и открывающиеся перспективы. Однако постоянные сомнения
в собственных талантах и беспокойство по поводу "упущенных" шансов влияют на поведение партнера. У
появляется интерес к информации по аспекту
, суггестивная функция потихоньку втягивается в работу и готовится принимать мощные вербальные сигналы.
Внимание к собственным пробивным качествам и расстановке сил в социуме неизбежно передается партнеру.
обычно не склонен думать о воле, выносливости и кинетической энергии (в том числе и своей собственной) и удивлен, что эти вопросы могут кого-то сильно беспокоить. Отношения суперэго дают
возможность почувствовать важность информации о силе или слабости окружающих объектов; он начинает сам искать эту информацию.